'静かの海'에 해당되는 글 1건

  1. 2013.05.22 2 静かの海 고요의 바다





2 静かの海 고요의 바다


作詞 岸田繁, 佐藤征史, 大村達身 / 作曲 岸田繁

(작사 키시다 시게루, 사토 마사시, 오무라 탓신 / 작곡 키시다 시게루)



소나기 쏴아쏴아
비는 여행의 신호다
석유의 바다 헤엄치네
작은 손으로 크롤(crawl)

헤엄치고  흔들리고  돌아오고  교차하네

너는 스위머(swimmer)
흠뻑 젖은 스위머
너는 스위머
물장구치는 스위머

너는 스위머  돌고  가득 차고  썩고  떨어지네
흠뻑 젖은 스위머  물들고  흔들리고  도달하고  흘리네
너는 스위머  쏟아지고  풀고  괴고  겉잠 드네
물장구치는 스위머  흔들리고  잠들고  빛나고  닿네



──────


-

일본어 가사 원문

http://j-lyric.net/artist/a000786/l00fae1.html
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=B08081

 

-

이 노래를 처음 들을 때, 가사에 한자가 한 글자도 쓰이지 않은 게 눈에 띄었다.
동사 원형이 많이 나오는 노래인데 처음에는 각각 “~네”로 번역했다가 너무나 어색하여, 차선책으로 “~고”로 연결하는 방법을 택했다. 꽤 무거운 분위기의 노래이지만 독특하고 웅장한 느낌이 마음에 들어서 참 좋아하는 노래다. 무엇보다 "비는 여행의 신호다"라는 가사를 참 좋아함. :)


-

靜かの海, 한국어로는 고요의 바다는 달의 적도 북쪽에서 동경 18-43도에 펼쳐진 평탄한 지형으로, 1969년 인류 최초로 암스트롱이 월면에 발을 디딘 곳을 지칭하는 말이기도 하다(네이버 지식백과 참조 -_-;). 이 용어를 염두에 두고 지은 제목인지는 물론 알 수 없고, 사전에도 표제어로 올라와 있는 용어라서 참고로 적어보았다.




'가사 1 > 04 THE WORLD IS MINE' 카테고리의 다른 글

1 GUILTY  (2) 2013.05.22
3 GO BACK TO CHINA  (0) 2013.05.22
4 WORLD'S END SUPERNOVA  (0) 2013.05.18
5 BUTTERSAND / PIANORGAN  (0) 2013.05.13
6 アマデウス 아마데우스  (0) 2013.05.13
Posted by aros